CSM Cantiga 53 Lyrics: Como pód' a Grorïosa mui ben enfermos sãar

Standard spelling
Como pód' a Grorïosa mui ben enfermos sãar
Cantiga 53: Como pód' a Grorïosa mui ben enfermos sãar
Please read the notes on using the texts and the IPA transcriptions Please read the notes on using the music transcriptions
   
Standard spelling
Epigraph  

Como Santa María guareceu o moço pegureiro que levaron a Seixôn e lle fez saber o Testamento das Escrituras, macar nunca leera.

Line Refrain  Metrics  
1 Como pód' a Grorïosa | mui ben enfermos sãar, 7' | 7  A
2 assí aos que non saben | póde todo saber dar. 7' | 7  A
 
  Stanza I     
3 E de tal ja end' avẽo | un miragre que dizer 7' | 7  b
4 vos quér' óra, que a Virgen | quis grand' en Seixôn fazer, 7' | 7  b
5 dun meninno pegureiro, | a que os pées arder CSM 53:5Elmes has underlaid the lyrics incorrectly in this line, giving just two syllables to meninno (written menỹo in [E]) and five to pegureiro. 7' | 7  b
6 começaron daquel fógo | que salvaj' ouço chamar. 7' | 7  A
  Como pód' a Grorïosa | mui ben enfermos sãar...    
 
  Stanza II     
7 Séu padre del éra mórto; | mas ũa póbre mollér 7' | 7  b
8 sa madr' éra que fïava | a lãa mui volontér, 7' | 7  b
9 per que s' ambos governavan; | mas quen m' ascoitar quisér, 7' | 7  b
10 direi-ll' éu de com' a Virgen | quis no meninno mostrar. 7' | 7  A
  Como pód' a Grorïosa | mui ben enfermos sãar...    
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson
www.cantigasdesantamaria.com/csm/53
 
  Stanza III     
11 Aquel fóg' ao mininno | tan fèramente coitou 7' | 7  b
12 que a per poucas dos pées | os dedos non lle queimou; 7' | 7  b
13 e a madre mui coitada | pera Seixôn o levou 7' | 7  b
14 e chorando mui de rijo, | o pos ben ant' o altar. 7' | 7  A
  Como pód' a Grorïosa | mui ben enfermos sãar...    
 
  Stanza IV     
15 Tod' essa noite vigía | tev'; e lógo guareceu 7' | 7  b
16 o meninno en tal guisa | que andou ben e correu, 7' | 7  b
17 des i foi-se con sa madre; | mas atal amor colleu 7' | 7  b
18 daquel logar u sãara, | que se quis lógu' i tornar. 7' | 7  A
  Como pód' a Grorïosa | mui ben enfermos sãar...    
 
  Stanza V     
19 Depois a cabo dun ano | lle rogou que o alí 7' | 7  b
20 tornass', e non quis la madre; | e ele lle diss' assí: 7' | 7  b
21 “Se non quisérdes, o fógo | sei éu que verná a mi 7' | 7  b
22 e que vos pes m' haveredes | eno cól' a soportar.” 7' | 7  A
  Como pód' a Grorïosa | mui ben enfermos sãar...    
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson
www.cantigasdesantamaria.com/csm/53
 
  Stanza VI     
23 Dizend' aquest' o meninno, | o fógu' en el salto déu, 7' | 7  b
24 e travou lógu' en sa madre, | dizendo: “Ai éu, ai éu!” 7' | 7  b
25 E ela o en séu cólo | fillou, com' aprendí éu, 7' | 7  b
26 e a Seixôn de caminno | começou tóste d' andar. 7' | 7  A
  Como pód' a Grorïosa | mui ben enfermos sãar...    
 
  Stanza VII     
27 E pois entrou na eigreja, | ant' o altar sen falir 7' | 7  b
28 o pos; e lóg' o meninno | se fillou ben a dormir, 7' | 7  b
29 e viu en vijôn a Madre | de Déus, que o foi guarir, 7' | 7  b
30 e séu fillo Jeso-Cristo, | a que ela presentar 7' | 7  A
 
  Stanza VIII     
31 a alma en Paraíso | foi dele. E alá viu 7' | 7  b
32 que a Virgen a séu Fillo | mercee por el pediu 7' | 7  b
33 e por todo-los da térra | de Seixôn, e ben sentiu 7' | 7  b
34 que por séu rógo do fógo | os quis Déus todos livrar. 7' | 7  A
  Como pód' a Grorïosa | mui ben enfermos sãar...    
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson
www.cantigasdesantamaria.com/csm/53
 
  Stanza IX     
35 E oiu mais que a Virgen | diss' a Déus esta razôn: 7' | 7  b
36 “Fillo, esta mia capéla | que é tan póbr' en Seixôn, 7' | 7  b
37 fas tu que seja ben feita.” | E el lle respôs entôn: 7' | 7  b
38 “Madr', éu farei i as gentes | vĩir ben dalend' o mar 7' | 7  A
 
  Stanza X     
39 e de muitas outras térras, | que darán haver assaz, 7' | 7  b
40 ca todo quanto demandas | e quéres, todo me praz; 7' | 7  b
41 e que éu faça téu rógo, | aquest' en dereito jaz, 7' | 7  b
42 ca fillo por bõa madre | fazer dev' o que mandar.” 7' | 7  A
  Como pód' a Grorïosa | mui ben enfermos sãar...    
 
  Stanza XI     
43 Quand' esto viu o meninno | no Céo, foi-lli tal ben 7' | 7  b
44 que quant' al depois viía | sól nono preçava ren; 7' | 7  b
45 ca o Espírito Santo | pos en el atán gran sen 7' | 7  b
46 que as Escrituras soube, | e latín mui ben falar. 7' | 7  A
  Como pód' a Grorïosa | mui ben enfermos sãar...    
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson
www.cantigasdesantamaria.com/csm/53
 
  Stanza XII     
47 E quanto no Testamento | Védro e no Nóvo sé 7' | 7  b
48 escrito mui ben sabía, | e mui mais, per bõa fé; 7' | 7  b
49 e dizía aas gentes: | “De Santa María é 7' | 7  b
50 prazer que esta igreja | façades mui ben obrar. 7' | 7  A
  Como pód' a Grorïosa | mui ben enfermos sãar...    
 
  Stanza XIII     
51 E por que cértos sejades | que tod' est' e mui mais sei, 7' | 7  b
52 mostrade-mi as Escrituras, | ca éu as espranarei; CSM 53:52This is another case of obligatory synalepha after the unstressed pronoun mi; see Concordance for more. 7' | 7  b .oso
53 demais, d' hoj' a trinta días | sabiades que morrerei, 7' | 7  b
54 ca a que me mostrou esto | me quér consigo levar.” 7' | 7  A
  Como pód' a Grorïosa | mui ben enfermos sãar...    
 
  Stanza XIV     
55 Todos quantos est' oíron | déron graças e loor 7' | 7  b
56 aa Virgen grorïosa, | Madre de Nóstro Sennor; 7' | 7  b
57 e acharon en verdade | quanto diss' aquel pastor, 7' | 7  b
58 e começaron tan tóste | na eigreja de lavrar. 7' | 7  A
  Como pód' a Grorïosa | mui ben enfermos sãar...    
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson
www.cantigasdesantamaria.com/csm/53
 

Footnotes

Line 5:

Elmes has underlaid the lyrics incorrectly in this line, giving just two syllables to meninno (written menỹo in [E]) and five to pegureiro.

Line 52:

This is another case of obligatory synalepha after the unstressed pronoun mi; see Concordance for more.

Standard spelling  
Zoom

Footnotes

E1:

There is a blank 5-line stave at the end of this score in the manuscript.

Manuscript references

External links marked are to facsimiles on Greg Lindahl's Cantigas de Santa Maria website.

[E]53viewhttp://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/143small.htmlExternal link
[T]53 
[To]67viewhttp://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/To/bob063small.gifExternal link

Oxford CSM Database record

External link to poem data:  CSM 53http://csm.mml.ox.ac.uk/index.php?p=poemdata_view&rec=53

Links to the Oxford database are provided with the kind permission of the project team. When planning a concert or recording, I would recommend that you use (and credit) my more pragmatic texts and supporting materials in the preparation of your performance, but that you request permission from the Oxford database team to reproduce (and credit) their own critically edited texts in your programme or liner notes, as these adhere to stricter criteria that keep them closer to the original sources, and undoubtedly have the greater academic authority.

Metrical summary

Refrain

7' | 7  7' | 7

Stanzas

7' | 7  7' | 7  7' | 7  7' | 7

Rhyme

AA / bbbA
 RIIIIIIIVVVIVIIVIIIIXXXIXIIXIIIXIV
A
b ɛɾou̯eu̯iɛu̯iu̯ɛei̯

Estimated performance times

Average syllables / min. Time
Very slow5025:48
Slow10012:54
Medium1508:35
Fast2006:27
Very fast2505:09

These are very approximate total times for a full sung (or spoken) performance of all stanzas with all repeats of the refrain. Note that the speed is in average syllables per minute, and no particular mensural interpretation is assumed. More ornamented music will reduce the syllabic speed considerably. Remember also to add time for instrumental preludes, interludes and postludes.

Total syllables: 1290