Como Santa María livrou ũu hóme bõo en Terena de mão de séus ẽemigos que o querían matar a tórto, porque ll' apõían que matara a sa mollér.
Line | Refrain | Metrics | |
1 | Quen sérve Santa María, a Sennor mui verdadeira, | 7' | 7' A|
2 | de toda cousa o guarda que lle ponnan mentireira. | 7' | 7' A|
Stanza I | |||
3 | E de tal razôn a Virgen fez miragre connoçudo | 7' | 7' b|
4 | na eigreja de Terena, que é de muitos sabudo, | 7' | 7' b|
5 | ca sempre dos que a chaman é amparanç' e escudo; | 7' | 7' b|
6 | e de como foi o feito contar-vos-ei a maneira: | 7' | 7' A|
Quen sérve Santa María, a Sennor mui verdadeira... | |||
Stanza II | |||
7 | Un hóm' en Élvas morava que Don Tome nom' havía, | 7' | 7' b|
8 | que sobre tod' outra cousa amava Santa María | 7' | 7' b|
9 | e que gannava grand' algo con sas bestias que tragía, | 7' | 7' b|
10 | carrejand' en elas vinno e farinna e ceveira. | 7' | 7' A|
Quen sérve Santa María, a Sennor mui verdadeira... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/213 | |||
Stanza III | |||
11 | Aquest' hóm' éra casado con mollér que el cuidava | 7' | 7' b|
12 | que éra bõa e salva; mais en séu cuidar errava, | 7' | 7' b|
13 | ca ela mui mais a outros ca non a ele amava, | 7' | 7' b|
14 | e porên quando podía éra-lle mui torticeira. | 7' | 7' A|
Quen sérve Santa María, a Sennor mui verdadeira... | |||
Stanza IV | |||
15 | Onde ll' avẽo un día que de sa casa saído | 7' | 7' b|
16 | foi el con sas mercaduras; e poi-lo ela viu ido, | 7' | 7' b|
17 | por fazer mais a sa guisa, des que s' achou sen marido, | 7' | 7' b|
18 | fezo como mollér maa, non quis albergar senlleira. | 7' | 7' A|
Quen sérve Santa María, a Sennor mui verdadeira... | |||
Stanza V | |||
19 | Ela fazendo tal vida, ũa noite a acharon | 7' | 7' b|
20 | mórta e acuitelada; e séus parentes chegaron, | 7' | 7' b|
21 | e pois que a mórta viron, no marido sospeitaron | 7' | 7' b|
22 | que a matara a furto e se fora sa carreira. | 7' | 7' A|
Quen sérve Santa María, a Sennor mui verdadeira... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/213 | |||
Stanza VI | |||
23 | Daquest' o marido dela sól non sabía mandado; | 7' | 7' b|
24 | e quando chegou a Élvas, foi lógo desafïado | 7' | 7' b|
25 | dos parentes dela todos, e sen esto recadado | 7' | 7' b|
26 | o houvéra o alcaide; mas fogiu aa fronteira. | 7' | 7' A|
Quen sérve Santa María, a Sennor mui verdadeira... | |||
Stanza VII | |||
27 | E morand' en Badallouce, entrou-lle na voontade | 7' | 7' b|
28 | que en romería fosse a Teren', e pïadade | 7' | 7' b|
29 | havería del a Virgen mui comprida de bondade, | 7' | 7' b|
30 | que de quanto ll' apõían, pois que non éra certeira | 7' | 7' A|
Stanza VIII | |||
31 | cousa, que o guardaría de non prender mal a tórto, | 7' | 7' b|
32 | e que, tẽend' el verdade, non fosse preso nen mórto; | 7' | 7' b|
33 | ca todos mui mal juigados a ela van por conórto, | 7' | 7' b|
34 | ca en todo-los séus feitos sempr' é mui dereitureira. | 7' | 7' A|
Quen sérve Santa María, a Sennor mui verdadeira... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/213 | |||
Stanza IX | |||
35 | Ele, pois foi na eigreja, deitou-s' entôn mui festinno | 7' | 7' b|
36 | ant' o séu altar e disse: “Madre do Véll' e Meninno, | 7' | 7' b|
37 | que te dóes dos coitados, dóe-te de mi mesquinno, | 7' | 7' b|
38 | Sennor, tu que és dos santos espello e lumẽeira; | 7' | 7' A|
Stanza X | |||
39 | e non queiras que éu moira a gran tórt' e sen dereito, | 7' | 7' b|
40 | mas o feito desta cousa per ti seja escolleito, | 7' | 7' b|
41 | e faz que méus ẽemigos en al façan séu proveito, | 7' | 7' b|
42 | e tól-me dessa companna, tu que és sen companneira.” | 7' | 7' A|
Quen sérve Santa María, a Sennor mui verdadeira... | |||
Stanza XI | |||
43 | E pois aquest' houve dit' e sa oraçôn acabada, | 7' | 7' b|
44 | compriu ben sa romaría; e depois aa tornada | 7' | 7' b|
45 | topou en séus ẽemigos, que lle tiínnan cïada, | 7' | 7' b|
46 | mas veer nono podéron, ca non quis a josticeira | 7' | 7' A|
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/213 | |||
Stanza XII | |||
47 | madre de Déus Jesú-Cristo, pero contra el catavan. | 7' | 7' b|
48 | E pois que ũa gran péça en aquel logar estavan, | 7' | 7' b|
49 | foron-se contra Terena, u sen dulta o cuidavan | 7' | 7' b|
50 | achar; mas o dém' acharon en forma del na ribeira | 7' | 7' A|
Stanza XIII | |||
51 | dun río que per i corre, de que séu nome non digo, | 7' | 7' b|
52 | indo pós el braadando: “Aquest' é nóss' ẽemigo.” | 7' | 7' b|
53 | E o démo contra eles migo? disse: “Que havedes †CSM 213:53Mettmann comigo; [F] migo; [E] comigo. | 7' | 7' b|
54 | ca nunca éu vos fiz tórto, sabe-o tod' esta beira.” | 7' | 7' A|
Quen sérve Santa María, a Sennor mui verdadeira... | |||
Stanza XIV | |||
55 | Mas eles lle responderon: “Don traedor, morreredes.” | 7' | 7' b|
56 | E o démo lles dizía: “Mui gran tórto me fazedes, | 7' | 7' b|
57 | ca éu non hei nulla culpa daquelo que m' apõedes.” | 7' | 7' b|
58 | Mas un foi-o acalçando con sa azcõa monteira. | 7' | 7' A|
Quen sérve Santa María, a Sennor mui verdadeira... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/213 | |||
Stanza XV | |||
59 | E foi-se a el chegando, sa azcõa sobre mão, | 7' | 7' b|
60 | cuidando ben que corría depós el per un gran chão | 7' | 7' b|
61 | e que lle dava gran cólbe; mas saiu-lle tod' en vão, | 7' | 7' b|
62 | c' a azcũa chantou toda per ũa grand' azinneira. | 7' | 7' A|
Quen sérve Santa María, a Sennor mui verdadeira... | |||
Stanza XVI | |||
63 | Demais en un gran barranco caeu con el o cavalo, | 7' | 7' b|
64 | assí que o non podéron nunca ja dalí sacá-lo, | 7' | 7' b|
65 | e el por un mui gran tempo nono podían sãá-lo, | 7' | 7' b|
66 | ca ficou todo britado pées tro ena moleira. dos †CSM 213:66Synaeresis in pées also works well against the music, as the word benefits from a long plica .ood. The short form pés is quite common elsewhere. | 7' | 7' A.ood |
Quen sérve Santa María, a Sennor mui verdadeira... | |||
Stanza XVII | |||
67 | Os outros, quando chegaron a el e o jazer viron, | 7' | 7' b|
68 | cuidando que éra mórto, muito por ele carpiron; | 7' | 7' b|
69 | mas a qual parte o démo foi, per ren nono sentiron, | 7' | 7' b|
70 | nen viron sól per u fora fogind' en sa égua veira. | 7' | 7' A|
Quen sérve Santa María, a Sennor mui verdadeira... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/213 | |||
Stanza XVIII | |||
71 | E pois lles aquest' avẽo, fillaron séu companneiro | 7' | 7' b|
72 | e trouxérono a Élvas, onde moveran primeiro; | 7' | 7' b|
73 | e soubéron o engano que lles fez o dém' arteiro, | 7' | 7' b|
74 | e perdõaron o outro da sanna homezïeira | 7' | 7' A|
Stanza XIX | |||
75 | de sa mollér que matara, com' eles ante creían. | 7' | 7' b|
76 | E que os el perdõasse, todos por Déus lle pedían | 7' | 7' b|
77 | mercee e por sa Madre, ca ben de cérto sabían | 7' | 7' b|
78 | que ela o guarecera como guariu a primeira | 7' | 7' A|
Stanza XX | |||
79 | chaga que Adán nos fezo, per que perderon a vida | 7' | 7' b|
80 | dos céos muitos e muitas; mas esta Sennor comprida | 7' | 7' b|
81 | pela sa grand' homildade ⌧ céo ida nos déu pera †CSM 213:81Mettmann pera o ceo; [F] pera ceo; [E] pera o ceo. The [F] reading without the definite article is supported by CSM 313:51 os ollos a ceo alçou in [E], though in fact there the roles are reversed and [F] has a o ceo. | 7' | 7' b|
82 | e fez cobrar paraíso, que é vida duradeira. | 7' | 7' A|
Quen sérve Santa María, a Sennor mui verdadeira... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/213 | |||
Footnotes
Elision of pera to per' immediately before the definite article is rare, the only other example in Mettmann being CSM 18:17 per' a omagen onrrar. I have chosen it here over synalepha, however, since a combined metrical syllable -rao would fall on a single short note, and be somewhat awkward to pronounce.
Line 53: | |
Line 66: | Synaeresis in pées also works well against the music, as the word benefits from a long plica .ood. The short form pés is quite common elsewhere. |
Line 81: | Mettmann pera o ceo; [F] pera ceo; [E] pera o ceo. The [F] reading without the definite article is supported by CSM 313:51 os ollos a ceo alçou in [E], though in fact there the roles are reversed and [F] has a o ceo. |
Footnotes
E1: | There are too many notes and ligatures in this line, and this one isn't there in the refrain, so it would seem to be an error. |
Manuscript references
External links marked are to facsimiles on Greg Lindahl's Cantigas de Santa Maria website.
[E] | 213 | viewhttp://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/386small.htmlExternal link |
[F] | 89 |
Oxford CSM Database record
External link to poem data: CSM 213http://csm.mml.ox.ac.uk/index.php?p=poemdata_view&rec=213
Links to the Oxford database are provided with the kind permission of the project team. When planning a concert or recording, I would recommend that you use (and credit) my more pragmatic texts and supporting materials in the preparation of your performance, but that you request permission from the Oxford database team to reproduce (and credit) their own critically edited texts in your programme or liner notes, as these adhere to stricter criteria that keep them closer to the original sources, and undoubtedly have the greater academic authority.
Metrical summary
Refrain
7' | 7' 7' | 7' |
Stanzas
7' | 7' 7' | 7' 7' | 7' 7' | 7' |
Rhyme
AA / bbbAR | I | II | III | IV | V | VI | VII | VIII | IX | X | XI | XII | XIII | XIV | XV | XVI | XVII | XVIII | XIX | XX | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | ei̯ɾa | ||||||||||||||||||||
b | udo | i.a | aβa | ido | aɾoŋ | ado | ade | ɔɾto | iɲo | ei̯to | ada | aβaŋ | igo | edes | aŋo | alo | iɾoŋ | ei̯ɾo | i.aŋ | ida |
Estimated performance times
Average syllables / min. | Time | |
---|---|---|
Very slow | 50 | 39:02 |
Slow | 100 | 19:31 |
Medium | 150 | 13:00 |
Fast | 200 | 9:45 |
Very fast | 250 | 7:48 |
These are very approximate total times for a full sung (or spoken) performance of all stanzas with all repeats of the refrain. Note that the speed is in average syllables per minute, and no particular mensural interpretation is assumed. More ornamented music will reduce the syllabic speed considerably. Remember also to add time for instrumental preludes, interludes and postludes.
Total syllables: 1952