Como Santa María guareceu a mollér que chagara séu marido porque a non podía haver a sa guisa.
Line | Refrain | Metrics | |
1 | Gran pïadad' e mercee e nobreza, †CSM 105:1Mettmann has piadad' in the first line and piedad' in all of the reprises, following [E]. Here mercee must have just two metrical syllables, but the music provides a three-note ligature .brawo for -cee, so the compression of synaeresis is not apparent in singing. Note that Elmes has "merce" in his edition, having missed out an e. |
10' A | .brawo |
2 | daquestas tres há na Virgen assaz, | 10 B | |
3 | tan muit' ên, que maldade nen crüeza | 10' A | |
4 | nen descousimento nunca lle praz. | 10 B | |
Stanza I | |||
5 | E desto fezo a Santa Reínna | 10' c | |
6 | gran miragre que vos quéro contar, | 10 d | |
7 | u apareceu a ũa meninna | 10' c | |
8 | en un hórto u fora trebellar, | 10 d | |
9 | en cas de séu padr' en ũa cortinna | 10' c | |
10 | que havía ena vila d' Arraz. | 10 B | |
Gran pïadad' e mercee e nobreza... | |||
Stanza II | |||
11 | Quando a viu houv' entôn tan gran medo | 10' c | |
12 | que adur pod' en séus pées estar, | 10 d | |
13 | mai-la Virgen se lle chegou mui quedo | 10' c | |
14 | e disse: “Non hás por que t' espantar; | 10 d | |
15 | mais se me crevéres, irás mui cedo | 10' c | |
16 | u verás méu Fill' e min faz a faz. | 10 B | |
Gran pïadad' e mercee e nobreza... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/105 | |||
Stanza III | |||
17 | Esto será se ta virgĩidade | 10' c | |
18 | quiséres toda ta vida guardar | 10 d | |
19 | e te quitares de toda maldade, | 10' c | |
20 | ca por aquesto te me vin mostrar.” | 10 d | |
21 | Diss' a moça: “Sennor de pïadade, | 10' c | |
22 | éu o farei, pois vos en prazer jaz.” | 10 B | |
Gran pïadad' e mercee e nobreza... | |||
Stanza IV | |||
23 | Entôn se foi lóg' a Virgen María; | 10' c | |
24 | e a meninna ficou no lugar | 10 d | |
25 | mui pagada e con grand' alegría, | 10' c | |
26 | e no coraçôn pos de non casar. | 10 d | |
27 | Mais séu padre lle diss' assí un día: | 10' c | |
28 | “Casar-te quéro con un Alvernaz, | 10 B | |
Stanza V | |||
29 | hóme que é mui riqu' e muit' honrrado | 10' c | |
30 | e que te quér lógo grand' algo dar.” | 10 d | |
31 | Diss' a moça: “Esto non é penssado, | 10' c | |
32 | ca Santa María mio fez jurar, | 10 d | |
33 | que mi apareceu no hórto, no prado, | 10' c | .o |
34 | u trouxe sigo d' ángeos grand' az.” | 10 B | |
Gran pïadad' e mercee e nobreza... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/105 | |||
Stanza VI | |||
35 | E o padr' e a madre perfïados | 10' c | |
36 | a foron mui sen séu grad' esposar. | 10 d | |
37 | E quando os prazos foron chegados, | 10' c | |
38 | fezéron vodas; e depois jantar | 10 d | |
39 | foron os novios ambos enserrados | 10' c | |
40 | de sũu por haveren séu solaz. | 10 B | |
Gran pïadad' e mercee e nobreza... | |||
Stanza VII | |||
41 | Mais oïredes maravilla féra | 10' c | |
42 | de como a quis a Virgen guardar: | 10 d | |
43 | que pero en poder do novio éra, | 10' c | |
44 | nunca per ren pod' a ela passar; | 10 d | |
45 | e tal xe ficou como xe vẽéra, | 10' c | |
46 | por que pois non houv' a trager enfaz. | 10 B | |
Gran pïadad' e mercee e nobreza... | |||
Stanza VIII | |||
47 | Desta guisa passaron ben un ano, | 10' c | |
48 | que nunca el pode ren adubar | 10 d | |
49 | cona donzéla. Porên tan gran dano | 10' c | |
50 | lle fez que a houvéra de matar; | 10 d | |
51 | ca lle déu con un cuitél' a engano | 10' c | |
52 | en tal logar, que vergonna me faz | 10 B | |
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/105 | |||
Stanza IX | |||
53 | de o dizer; ca tanto foi sen guisa, | 10' c | |
54 | que non pód' hóme per ren i falar, | 10 d | |
55 | que quantos físicos houv' end' a Pisa | 10' c | |
56 | non lle podéron a chaga serrar. | 10 d | |
57 | E desto queixou-s', e fez end' enquisa | 10' c | |
58 | un bispo que chamavan Bonifaz, | 10 B | |
Stanza X | |||
59 | que houve dela gran dóo sen falla, | 10' c | |
60 | quand' esto soube, e mui gran pesar. | 10 d | |
61 | Mais, por non meter ontr' eles baralla, | 10' c | |
62 | a séu marido a foi comendar, | 10 d | |
63 | en que caeu fóg' assí Déus me valla, | 10' c | |
64 | lógo salvaj', e ardeu o malvaz. | 10 B | |
Gran pïadad' e mercee e nobreza... | |||
Stanza XI | |||
65 | E todo-los daquela vila ardían †CSM 105:65The combined syllable -la ar- resulting from synalepha here falls on a three-note ligature .onyeye in the music, so the natural length is preserved. | 10' c | .onyeye |
66 | daquel fógu' e fazían-se levar | 10 d | |
67 | aa eigreja, u tantos jazían | 10' c | |
68 | que non podían i outros entrar; | 10 d | |
69 | e todos aquesta coita sofrían | 10' c | |
70 | polo mal que fezér' aquel rapaz. | 10 B | |
Gran pïadad' e mercee e nobreza... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/105 | |||
Stanza XII | |||
71 | Mais ontr' aquestes aquela cativa | 10' c | |
72 | a que o marido fora chagar | 10 d | |
73 | sofreu de fógo gran coita esquiva, | 10' c | |
74 | ca a teta déstra lle foi queimar. | 10 d | |
75 | E metêrona mais mórta ca viva | 10' c | |
76 | na eigreja, vestida dun prumaz. | 10 B | |
Gran pïadad' e mercee e nobreza... | |||
Stanza XIII | |||
77 | E pois acordou, muito braadava | 10' c | |
78 | dizendo: “Porquê me fust' enganar, | 10 d | |
79 | Santa María, pois en ti fïava? | 10' c | |
80 | Ca en lugar de me dereito dar, | 10 d | |
81 | diste-me fógo que tan mal queimava | 10' c | |
82 | e queima, que o córpo me desfaz.” | 10 B | |
Gran pïadad' e mercee e nobreza... | |||
Stanza XIV | |||
83 | Assí gemendo e dando carpinnas, | 10' c | |
84 | adormeceu. E lógo sen tardar | 10 d | |
85 | ll' apareceu a Sennor das reínnas | 10' c | |
86 | e começou-a muit' a confortar | 10 d | |
87 | e disse-ll: “éu trago as meezinnas | 10' c | |
88 | con que são de fógu' e d' alvaraz. | 10 B | |
Gran pïadad' e mercee e nobreza... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/105 | |||
Stanza XV | |||
89 | E léva-t' ên, ca des hoi mais és sãa, | 10' c | |
90 | e vai dormir ant' aquel méu altar; | 10 d | |
91 | e pois t' espertares, sei ben certãa | 10' c | |
92 | que quantos enfermos fores beijar | 10 d | |
93 | serán tan sãos com' ũa maçãa | 10' c | |
94 | daqueste fógo e de séu fumaz.” | 10 B | |
Gran pïadad' e mercee e nobreza... | |||
Stanza XVI | |||
95 | “Tod' esto”, diss' ela, “creo de chão; | 10' c | |
96 | mais como me poderei levantar?” | 10 d | |
97 | Diz Santa María: “Dá-m' essa mão.” | 10' c | |
98 | Entôn a ergeu e foi-a levar, | 10 d | |
99 | e ela sentiu o córpo ben são | 10' c | |
100 | do fógu' e da ferida do falpaz. | 10 B | |
Gran pïadad' e mercee e nobreza... | |||
Stanza XVII | |||
101 | E outro día os que madurgaron | 10' c | |
102 | e a viron fôrona espertar | 10 d | |
103 | e como sãara lle preguntaron, | 10' c | |
104 | e ela ren non lles quiso negar; | 10 d | |
105 | e pola confortar lógo mandaron | 10' c | |
106 | que lle déssen caldo con do agraz. | 10 B | |
Gran pïadad' e mercee e nobreza... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/105 | |||
Stanza XVIII | |||
107 | Os enfermos lógu' entôn os poséron | 10' c | |
108 | ant' ela por esta cousa provar; | 10 d | |
109 | e pois que os beijou, saúd' houvéron. | 10' c | |
110 | E começaron entôn de loar | 10 d | |
111 | Santa María, e lógo soubéron | 10' c | |
112 | este feito pela térra vïaz. | 10 B | |
Gran pïadad' e mercee e nobreza... | |||
Footnotes
Line 1: | Mettmann has piadad' in the first line and piedad' in all of the reprises, following [E]. |
Line 1: | Here mercee must have just two metrical syllables, but the music provides a three-note ligature .brawo for -cee, so the compression of synaeresis is not apparent in singing. Note that Elmes has "merce" in his edition, having missed out an e. |
Line 65: | The combined syllable -la ar- resulting from synalepha here falls on a three-note ligature .onyeye in the music, so the natural length is preserved. |
Footnotes
E1: | [E] does not have this flat, but it is necessary for consistency with the previous phrase. |
E2: | There are two further blank 5-line staves after this point in the manuscript, with text up to Virgen assaz in the refrain, but no musical notation overlaid. |
Manuscript references
External links marked are to facsimiles on Greg Lindahl's Cantigas de Santa Maria website.
[E] | 105 | viewhttp://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/224small.htmlExternal link |
[T] | 105 | |
[To] | 81 | viewhttp://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/To/bob073small.gifExternal link |
Oxford CSM Database record
External link to poem data: CSM 105http://csm.mml.ox.ac.uk/index.php?p=poemdata_view&rec=105
Links to the Oxford database are provided with the kind permission of the project team. When planning a concert or recording, I would recommend that you use (and credit) my more pragmatic texts and supporting materials in the preparation of your performance, but that you request permission from the Oxford database team to reproduce (and credit) their own critically edited texts in your programme or liner notes, as these adhere to stricter criteria that keep them closer to the original sources, and undoubtedly have the greater academic authority.
Metrical summary
Refrain
10' 10 10' 10 |
Stanzas
10' 10 10' 10 10' 10 |
Rhyme
ABAB / cdcdcBR | I | II | III | IV | V | VI | VII | VIII | IX | X | XI | XII | XIII | XIV | XV | XVI | XVII | XVIII | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | eʣa | ||||||||||||||||||
B | aʣ | ||||||||||||||||||
c | iɲa | edo | ade | i.a | ado | ados | ɛɾa | ano | iza | aʎa | i.aŋ | iβa | aβa | iɲas | aŋa | aŋo | aɾoŋ | ɛɾoŋ | |
d | aɾ |
Estimated performance times
Average syllables / min. | Time | |
---|---|---|
Very slow | 50 | 38:38 |
Slow | 100 | 19:19 |
Medium | 150 | 12:52 |
Fast | 200 | 9:39 |
Very fast | 250 | 7:43 |
These are very approximate total times for a full sung (or spoken) performance of all stanzas with all repeats of the refrain. Note that the speed is in average syllables per minute, and no particular mensural interpretation is assumed. More ornamented music will reduce the syllabic speed considerably. Remember also to add time for instrumental preludes, interludes and postludes.
Total syllables: 1932