Esta é como a omagen de Santa María tendeu o braço e tomou o de séu fillo, que quería caer da pedrada que lle déra o tafur, de que saiu sángui.
Line | Refrain | Metrics | |
1 | Pois que Déus quis da Virgen fillo | 8' A | |
2 | seer por nos pecadores salvar, | 10 B | |
3 | porende non me maravillo | 8' A | |
4 | se lle pesa de quen lle faz pesar. | 10 B | |
Stanza I | |||
5 | Ca ela e séu Fillo son juntados | 10' c | |
6 | d' amor, que partidos per ren nunca póden seer; | 14 d | |
7 | e porên son mui neicíos provados | 10' c | |
8 | os que contra ela van, non cuidand' i el tanger. | 14 d | |
9 | Esto fazen os malfadados | 8' c | |
10 | que est' amor non quéren entender | 10 d | |
11 | como Madr' e Fill' acordados | 8' c | |
12 | son en fazer ben e mal castigar. | 10 B | |
Pois que Déus quis da Virgen fillo... | |||
Stanza II | |||
13 | Daquest' avẽo, tempos son passados | 10' c | |
14 | grandes, que o Conde de Peitéus quis batall' haver | 14 d | |
15 | con Rei de Franç'; e foron assũados | 10' c | |
16 | en Castro Radolfo, per com' éu oí retraer, | 14 d | |
17 | un mõesteiro d' ordinnados | 8' c | |
18 | monges qu' el Conde mandou desfazer | 10 d | |
19 | porque os houv' el sospeitados | 8' c | |
20 | que a franceses o querían dar. | 10 B | |
Pois que Déus quis da Virgen fillo... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/38 | |||
Stanza III | |||
21 | Poi-los monges foron ende tirados, | 10' c | |
22 | mui maas compannas se foron tan tóst' i meter, | 14 d | |
23 | ribaldos e jogadores de dados | 10' c | |
24 | e outros que lles tragían i vinno a vender; | 14 d | |
25 | e ontr' os malaventurados | 8' c | |
26 | houv' i un que começou a perder, | 10 d | |
27 | per que foron del dẽostados | 8' c | |
28 | os Santos e a Reínna sen par. | 10 B | |
Pois que Déus quis da Virgen fillo... | |||
Stanza IV | |||
29 | Mas ũa mollér, que por séus pecados | 10' c | |
30 | entrara na eigreja, como sól acaecer, | 14 d | |
31 | ben u soían vestí-los sagrados | 10' c | |
32 | panos os monges quando ían sas missas dizer, | 14 d | |
33 | porque viu i ben entallados | 8' c | |
34 | en pédra Déus con sa Madre seer, | 10 d | |
35 | os gẽollos lógo ficados | 8' c | |
36 | houv' ant' eles e fillou-s' a culpar. | 10 B | |
Pois que Déus quis da Virgen fillo... | |||
Stanza V | |||
37 | O tafur, quand' esto viu, con irados | 10' c | |
38 | ollos a catou, e começou-a mal a trager | 14 d | |
39 | dizendo: “Vélla, son muit' enganados | 10' c | |
40 | os que nas omágẽes de pédra querer creer; | 14 d | |
41 | e por que vejas com' errados | 8' c | |
42 | son, quér' éu óra lógo cometer | 10 d | |
43 | aqueles ídolos pintados.” | 8' c | |
44 | E foi-lles lóg' ũa pédra lançar. | 10 B | |
Pois que Déus quis da Virgen fillo... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/38 | |||
Stanza VI | |||
45 | E déu no Fillo, que ambos alçados | 10' c | |
46 | tiínna séus braços en maneira de bẽeizer; | 14 d | |
47 | e macar non llos houv' ambos britados, | 10' c | |
48 | britou-ll' end' un assí que ll' houvéra lóg' a caer; | 14 d | |
49 | mas sa Madre os séus deitados | 8' c | |
50 | houve sobr' el, con que llo foi erger, | 10 d | |
51 | e a fror que con apertados | 8' c | |
52 | séus dedos tiínna foi lógo deitar. †CSM 38:52Synaeresis in tiínna works very well against the music here, as the compressed metrical syllable gets a long three-note ligature .bowowo, and the natural syllables are therefore preserved in singing. | 10 B | .bowowo |
Pois que Déus quis da Virgen fillo... | |||
Stanza VII | |||
53 | Maiores miragres houv' i mostrados | 10' c | |
54 | Déus, que sángui craro fez dessa ferida correr | 14 d | |
55 | do Meninno, e os panos dourados | 10' c | |
56 | que tiínna a Madre fez ben so as tetas decer, †CSM 38:56Synaeresis in tiínna is again the best option here too, rhythmically and musically, with the compressed syllable falling on a long plica .oron. | 14 d | .oron |
57 | assí que todos desnüados | 8' c | |
58 | os peitos ll' houvéron de parecer; | 10 d | |
59 | e macar non dava braados, | 8' c | |
60 | o contenente parou de chorar. | 10 B | |
Pois que Déus quis da Virgen fillo... | |||
Stanza VIII | |||
61 | E demais houve os ollos tornados | 10' c | |
62 | tan bravos, que quantos a soían ante veer, | 14 d | |
63 | atán muit' éran dela espantados | 10' c | |
64 | que sól ena face non ll' ousavan mentes tẽer. | 14 d | |
65 | E démões lóg' assembrados | 8' c | |
66 | contra o que esto fora fazer, | 10 d | |
67 | come monteiros ben mandados | 8' c | |
68 | o foron lógo tan tóste matar. | 10 B | |
Pois que Déus quis da Virgen fillo... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/38 | |||
Stanza IX | |||
69 | Outros dous tafures demonïados | 10' c | |
70 | houv' i, porque foran aquel tafur mórt' asconder; | 14 d | |
71 | porên sas carnes os endïabrados | 10' c | |
72 | con gran ravia as começaron todas de roer; | 14 d | |
73 | e pois no río afogados | 8' c | |
74 | foron, ca o démo non lles lezer | 10 d | |
75 | déu, que todos escarmentados | 8' c | |
76 | fossen quantos dest' oíssen falar. | 10 B | |
Pois que Déus quis da Virgen fillo... | |||
Stanza X | |||
77 | O Conde, quand' est' oiu, con armados | 10' c | |
78 | cavaleiros vẽo e ant' a eigreja decer | 14 d | |
79 | foi; e un daqueles mais arrufados | 10' c | |
80 | diss' assí: “No méu coraçôn non pód' esto caber, | 14 d | |
81 | se a pédra que me furados | 8' c | |
82 | os queixos houv', e mia vedes trager, | 10 d | |
83 | e por que dinneiros pagados | 8' c | |
84 | hôuvi muitos, se me non quér sãar.” | 10 B | |
Pois que Déus quis da Virgen fillo... | |||
Stanza XI | |||
85 | Pois esto disse, pérnas e costados | 10' c | |
86 | e a cabeça foi lóg' ant' a omagen merger, | 14 d | |
87 | e lóg' os óssos foron ben soldados | 10' c | |
88 | e a pédra houv' ele pela boca de render. | 14 d | |
89 | Desto foron maravillados | 8' c | |
90 | todos, e el foi a pédra põer, | 10 d | |
91 | estand' i hómees honrrados, | 8' c | |
92 | ant' a omagen sôbelo altar. | 10 B | |
Pois que Déus quis da Virgen fillo... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/38 | |||
Footnotes
Line 52: | Synaeresis in tiínna works very well against the music here, as the compressed metrical syllable gets a long three-note ligature .bowowo, and the natural syllables are therefore preserved in singing. |
Line 56: | Synaeresis in tiínna is again the best option here too, rhythmically and musically, with the compressed syllable falling on a long plica .oron. |
Manuscript references
External links marked are to facsimiles on Greg Lindahl's Cantigas de Santa Maria website.
[E] | 38 | viewhttp://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/118small.htmlExternal link |
[T] | 38 | |
[To] | 41 | view p1http://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/To/bob040small.gifExternal link view p2http://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/To/bob041small.gifExternal link |
Oxford CSM Database record
External link to poem data: CSM 38http://csm.mml.ox.ac.uk/index.php?p=poemdata_view&rec=38
Links to the Oxford database are provided with the kind permission of the project team. When planning a concert or recording, I would recommend that you use (and credit) my more pragmatic texts and supporting materials in the preparation of your performance, but that you request permission from the Oxford database team to reproduce (and credit) their own critically edited texts in your programme or liner notes, as these adhere to stricter criteria that keep them closer to the original sources, and undoubtedly have the greater academic authority.
Metrical summary
Refrain
8' 10 8' 10 |
Stanzas
10' 14 10' 14 8' 10 8' 10 |
Rhyme
ABAB / cdcdcdcBR | I | II | III | IV | V | VI | VII | VIII | IX | X | XI | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | iʎo | |||||||||||
B | aɾ | |||||||||||
c | ados | |||||||||||
d | eɾ |
Estimated performance times
Average syllables / min. | Time | |
---|---|---|
Very slow | 50 | 28:28 |
Slow | 100 | 14:14 |
Medium | 150 | 9:29 |
Fast | 200 | 7:07 |
Very fast | 250 | 5:41 |
These are very approximate total times for a full sung (or spoken) performance of all stanzas with all repeats of the refrain. Note that the speed is in average syllables per minute, and no particular mensural interpretation is assumed. More ornamented music will reduce the syllabic speed considerably. Remember also to add time for instrumental preludes, interludes and postludes.
Total syllables: 1424