CSM Cantiga 393 Lyrics: Macar é door a ravia maravillosa e fórte

Standard spelling
Macar é door a ravia maravillosa e fórte
Cantiga 393: Macar é door a ravia maravillosa e fórte
Please read the notes on using the texts and the IPA transcriptions Please read the notes on using the music transcriptions
   
Standard spelling
Epigraph  

Como Santa María do Pórto guareceu a un meninno que trouxéron a sa casa ravïoso.

Line Refrain  Metrics  
1 Macar é door a ravia | maravillosa e fórte, 7' | 7' A
2 aginna a tóll' a Madre | do que ena cruz pres mórte. 7' | 7' A
 
  Stanza I     
3 Ca segund' enfermidade | ravia de melanconía 7' | 7' b
4 ven que é negra e fórte | e dura e de perfía. 7' | 7' b
5 Tod' aquesto há no démo, | e porên Santa María, 7' | 7' b
6 que éste dele contralla, | a tólle e dá conórte. 7' | 7' A
  Macar é door a ravia | maravillosa e fórte...    
 
  Stanza II     
7 Desto mostrou no gran Pórto | mui gran maravilla féra 7' | 7' b
8 a Virgen Santa María | a un hóme que vẽéra 7' | 7' b
9 d' Arcos, e que ja raivoso | séu néto alí trouxéra 7' | 7' b
10 en tal que chegass' i ante | que uviasse prender mórte. 7' | 7' A
  Macar é door a ravia | maravillosa e fórte...    
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson
www.cantigasdesantamaria.com/csm/393
 
  Stanza III     
11 Aquel meninno Afonso | nome de baptism' havía, 7' | 7' b
12 assí come séu avóo | que o alí aduzía; 7' | 7' b
13 e chegaron ao Pórto | mércores, primeiro día 7' | 7' b
14 d' abril, e ena igreja | entraron con gran conórte, 7' | 7' A
 
  Stanza IV     
15 que a Virgen grorïosa | aquel mininno sãasse, 7' | 7' b
16 que atal ravia havía, | que quen quér que ll' ementasse 7' | 7' b
17 que bevess' agua ou vinno, | que lógo non s' espantasse, 7' | 7' b
18 e tan fórte se torcía | come quen coita a mórte. 7' | 7' A
  Macar é door a ravia | maravillosa e fórte...    
 
  Stanza V     
19 Desta guisa quatro días | passara que non bevera 7' | 7' b
20 cousa que de bever fosse, | e tan gran coita sofrera, 7' | 7' b
21 que tod' hóme que o visse | terría que ja morrera; 7' | 7' b
22 mas non quis a que nas coitas | acórre e dá conórte. 7' | 7' A
  Macar é door a ravia | maravillosa e fórte...    
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson
www.cantigasdesantamaria.com/csm/393
 
  Stanza VI     
23 E ena primeira noite | que teve ena igreja 7' | 7' b
24 vigía da Virgen santa, | que sempre bẽeita seja, 7' | 7' b
25 de sa enfermidad' houve | melloría tan sobeja, 7' | 7' b
26 que beveü muita d' agua, | con que guareceu de mórte. CSM 393:26Here we have another example of the very common appearance of diaeresis in 3sg preterite verb forms. The only unusual thing about this particular case is that Mettmann actually points it out in his footnotes. 7' | 7' A .o
  Macar é door a ravia | maravillosa e fórte...    
 
  Stanza VII     
27 E des alí adeante | foi guarid' e mui ben são; 7' | 7' b
28 e pois desto Don Afonso, | séu avóo, foi certão, 7' | 7' b
29 entendeu quen ben servía | aa Virgen, que en vão 7' | 7' b
30 non fazía séu serviço, | ca nas coitas dá conórte. 7' | 7' A
  Macar é door a ravia | maravillosa e fórte...    
 
  Stanza VIII     
31 E porend' el e os outros | todos quantos i estavan 7' | 7' b
32 as mãos contra o céo | de consũu as alçavan, 7' | 7' b
33 e lóg' a Santa María | porende loores davan, 7' | 7' b
34 porque assí o meninno | guariu de tan crüél mórte. 7' | 7' A
  Macar é door a ravia | maravillosa e fórte...    
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson
www.cantigasdesantamaria.com/csm/393
 

Footnotes

Line 26:

Here we have another example of the very common appearance of diaeresis in 3sg preterite verb forms. The only unusual thing about this particular case is that Mettmann actually points it out in his footnotes.

Standard spelling  
Zoom

Manuscript references

External links marked are to facsimiles on Greg Lindahl's Cantigas de Santa Maria website.

[E]393 

Oxford CSM Database record

External link to poem data:  CSM 393http://csm.mml.ox.ac.uk/index.php?p=poemdata_view&rec=393

Links to the Oxford database are provided with the kind permission of the project team. When planning a concert or recording, I would recommend that you use (and credit) my more pragmatic texts and supporting materials in the preparation of your performance, but that you request permission from the Oxford database team to reproduce (and credit) their own critically edited texts in your programme or liner notes, as these adhere to stricter criteria that keep them closer to the original sources, and undoubtedly have the greater academic authority.

Metrical summary

Refrain

7' | 7'  7' | 7'

Stanzas

7' | 7'  7' | 7'  7' | 7'  7' | 7'

Rhyme

AA / bbbA
 RIIIIIIIVVVIVIIVIII
Aɔɾte
b i.aɛɾai.aaseeɾaeʤaaŋoaβaŋ

Estimated performance times

Average syllables / min. Time
Very slow5016:00
Slow1008:00
Medium1505:19
Fast2004:00
Very fast2503:12

These are very approximate total times for a full sung (or spoken) performance of all stanzas with all repeats of the refrain. Note that the speed is in average syllables per minute, and no particular mensural interpretation is assumed. More ornamented music will reduce the syllabic speed considerably. Remember also to add time for instrumental preludes, interludes and postludes.

Total syllables: 800