Como Santa María fez a un cavaleiro que gãasse ũa igreja que lle prometera.
Line | Refrain | Metrics | |
1 | Como a demais da gente quér gãar per falssidade, | 7' | 7' A|
2 | assí quér Santa María gãar per sa santidade. | 7' | 7' A|
Stanza I | |||
3 | Ca se Déus déu aas gentes jógos pera alegría†CSM 214:3Elmes has goyos at the beginning of the second hemistich, which is the form found in [E]. Mettmann's jogos comes from [F] and makes rather more sense in the context of the story. | 7' | 7' b|
4 | haveren, todo o tórnan elas en tafuraría,†CSM 214:4Elmes' averan at the start of this line appears to be a simple typo. | 7' | 7' b|
5 | e daquesta guisa quéren gãar; mais Santa María | 7' | 7' b|
6 | non lle praz de tal gaança, mais da que é con verdade. | 7' | 7' A|
Como a demais da gente quér gãar per falssidade... | |||
Stanza II | |||
7 | E porên contar-vos quéro miragre que hei oído | 7' | 7' b|
8 | desta razôn, que a Virgen fez, Madre do Rei comprido, | 7' | 7' b|
9 | que por nos guardar d' inférno foi na cruz mórt' e ferido. | 7' | 7' b|
10 | E porên, se Déus vos valla, amigos, ben m' ascoitade: | 7' | 7' A|
Como a demais da gente quér gãar per falssidade... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/214 | |||
Stanza III | |||
11 | Dous hómes dados jogavan a gran perfía provada, | 7' | 7' b|
12 | e un deles éra ric', o outro non havía nada | 7' | 7' b|
13 | senôn quant' ũa eigreja, con que fazía passada, | 7' | 7' b|
14 | que fora de séu linnage e del ben come herdade. | 7' | 7' A|
Como a demais da gente quér gãar per falssidade... | |||
Stanza IV | |||
15 | E macar que d' outros jógos éran eles sabedores, | 7' | 7' b|
16 | entôn outro non jogavan, senôn aquel que ‘maiores’ | 7' | 7' b|
17 | chaman; e o riqu' en lógo de meter i fïadores, | 7' | 7' b|
18 | meteu i muitos dinneiros por comprir sa voontade. | 7' | 7' A|
Como a demais da gente quér gãar per falssidade... | |||
Stanza V | |||
19 | Mas o outro non havía outra requeza sobeja | 7' | 7' b|
20 | que ao jógo metesse, mas meteu i a eigreja | 7' | 7' b|
21 | de que vos ja dit' havemos, dizendo: “Se quér que seja | 7' | 7' b|
22 | Déus que o jógo gãedes, esta igreja levade.” | 7' | 7' A|
Como a demais da gente quér gãar per falssidade... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/214 | |||
Stanza VI | |||
23 | O rico, quand' oiu esto, volveu na mão os dados | 7' | 7' b|
24 | e lançou senas al terce, que son de pontos contados | 7' | 7' b|
25 | déz e oito; e mas pontos non póden seer achados. | 7' | 7' b|
26 | O outro, quando viu esto, diss': “Ai, Virgen de bondade | 7' | 7' A|
Stanza VII | |||
27 | de Rocamador, Sennora de todos bẽes comprida, | 7' | 7' b|
28 | vóssa mercee non seja agora en mi falida; | 7' | 7' b|
29 | mais dou-vos esta igreja por vóssa, en que servida | 7' | 7' b|
30 | sejades. Venced' o jógo e a eigreja fillade.” | 7' | 7' A|
Como a demais da gente quér gãar per falssidade... | |||
Stanza VIII | |||
31 | E des i, pois diss' aquesto, lógo os dados filló-os | 7' | 7' b|
32 | na mão e mui coitado eno tavleiro lançó-os. | 7' | 7' b|
33 | Mas a Virgen, que de Reïs ven de todo-los avóos, †CSM 214:33Compare CSM 122:1, which also requires diaeresis in reis. | 7' | 7' b.eyeye |
34 | fez que un daqueles dados se fendeu per meiadade. | 7' | 7' A|
Como a demais da gente quér gãar per falssidade... | |||
Cantigas de Santa Maria for Singers ©2013 by Andrew Casson www.cantigasdesantamaria.com/csm/214 | |||
Stanza IX | |||
35 | E como do as a face devía jazer de juso, | 7' | 7' b|
36 | fez per si dad' a sa parte, e tornou-s' o as de suso | 7' | 7' b|
37 | e de seis o outro meo pareceu non a escuso, | 7' | 7' b|
38 | e os outros dous de senas, pois déz e nóv' i contade. | 7' | 7' A|
Como a demais da gente quér gãar per falssidade... | |||
Stanza X | |||
39 | Assí gannou a eigreja Santa María por súa, | 7' | 7' b|
40 | que o viron entôn todos quantos estavan na rúa; | 7' | 7' b|
41 | e o que venceu o jógo disse: “Sennor, seja túa, | 7' | 7' b|
42 | ca per ti a hei cobrada e por ta gran pïadade.” | 7' | 7' A|
Como a demais da gente quér gãar per falssidade... | |||
Footnotes
Only the first three stanzas of this cantiga survive in [F].
Line 3: | Elmes has goyos at the beginning of the second hemistich, which is the form found in [E]. Mettmann's jogos comes from [F] and makes rather more sense in the context of the story. |
Line 4: | Elmes' averan at the start of this line appears to be a simple typo. |
Line 33: |
Footnotes
E1: | See E2. |
E2: | This ligature is a complete mess in [E], and seems to have been confused with the previous one. However, it appears that the bits that aren't crossed out are more or less equivalent to the corresponding long plica at E1 in the refrain (albeit raised one position on the stave), so I've replaced it accordingly. |
Manuscript references
External links marked are to facsimiles on Greg Lindahl's Cantigas de Santa Maria website.
[E] | 214 | viewhttp://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/389small.htmlExternal link |
[F] | 99 |
Oxford CSM Database record
External link to poem data: CSM 214http://csm.mml.ox.ac.uk/index.php?p=poemdata_view&rec=214
Links to the Oxford database are provided with the kind permission of the project team. When planning a concert or recording, I would recommend that you use (and credit) my more pragmatic texts and supporting materials in the preparation of your performance, but that you request permission from the Oxford database team to reproduce (and credit) their own critically edited texts in your programme or liner notes, as these adhere to stricter criteria that keep them closer to the original sources, and undoubtedly have the greater academic authority.
Metrical summary
Refrain
7' | 7' 7' | 7' |
Stanzas
7' | 7' 7' | 7' 7' | 7' 7' | 7' |
Rhyme
AA / bbbAR | I | II | III | IV | V | VI | VII | VIII | IX | X | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | ade | ||||||||||
b | i.a | ido | ada | oɾes | eʤa | ados | ida | ɔ.os | uzo | u.a |
Estimated performance times
Average syllables / min. | Time | |
---|---|---|
Very slow | 50 | 19:50 |
Slow | 100 | 9:55 |
Medium | 150 | 6:36 |
Fast | 200 | 4:57 |
Very fast | 250 | 3:58 |
These are very approximate total times for a full sung (or spoken) performance of all stanzas with all repeats of the refrain. Note that the speed is in average syllables per minute, and no particular mensural interpretation is assumed. More ornamented music will reduce the syllabic speed considerably. Remember also to add time for instrumental preludes, interludes and postludes.
Total syllables: 992